1 Samuel 18:16

SVDoch gans Israël en Juda had David lief; want hij ging uit en hij ging in voor hun aangezicht.
WLCוְכָל־יִשְׂרָאֵל֙ וִיהוּדָ֔ה אֹהֵ֖ב אֶת־דָּוִ֑ד כִּֽי־ה֛וּא יֹוצֵ֥א וָבָ֖א לִפְנֵיהֶֽם׃ פ
Trans.

wəḵāl-yiśərā’ēl wîhûḏâ ’ōhēḇ ’eṯ-dāwiḏ kî-hû’ ywōṣē’ wāḇā’ lifənêhem:


ACטז וכל ישראל ויהודה אהב את דוד  כי הוא יוצא ובא לפניהם  {פ}
ASVBut all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
BEBut David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.
DarbyBut all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
ELB05Aber ganz Israel und Juda hatten David lieb, denn er zog aus und ein vor ihnen her.
LSGmais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu'il sortait et rentrait à leur tête.
SchAber ganz Israel und Juda hatten David lieb; denn er zog aus und ein vor ihnen her.
WebBut all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken